Winter reading – trying to escape short-termism
I’ve decided to grab another batch of books to help while away the winter evenings. Enjoy!
Continue readingIn-house translation – outside the box
Blogging from an in-house translator's perspective
The advice I would have given myself when I was starting out would have been to “Always be curious”.
I’ve decided to grab another batch of books to help while away the winter evenings. Enjoy!
Continue readingAs the translation industry has continued to push its HITL and MITL agendas, I have tried to draw up a set of values for the Expert in the Lead for professional human translators in the human-machine translation era.
Continue readingBooks also make you think, whereas much of social media seems to serve little cognitively enriching purpose.
Continue readingMITL and HITL approaches to human-machine interaction in translation suit the translation industry – XITL is what the translation profession needs.
Continue readingAs I head out of the office to take in the lakes and mountains of Western Austria with my family, I’ve also got a reading list.
Continue readingJoining professional associations can provide you with new outlooks – from conferences, networking, CPD possibilities.
Continue readingWhy presence meetings still have a role and also why we need to talk about LangTech.
Continue readingDoes a translator really switch off? Or do they end up looking for translation errors in restaurant menus. Three lists are key to me in switching off.
Continue reading