Spring 2026 – Reading and Listening List

Spring in the Hof off Singerstrasse
2–3 minutes

It has been a while since my last reading list, and this time there are a couple of podcasts that I have added. This winter I felt exhausted and struggled to even pick up a book or my Kindle. The stack of papers and publications to read grew on my desk. I stopped watching TV due to tinnitus problems and retreated back into my shell. I am still feeling very tired, but a lot of the sources of tiredness and pressure are now behind me. On the positive side, I did manage quite a bit of CPD and am now writing my presentation and a background paper for the ASTTI Financial Translation Summer Conference in Spiez feeling refreshed for having listened to myself and taken it slightly easier.

So, it is time for a new reading list – some of which I have already made considerable inroads into. I am also very grateful to friends and contacts who have carried on suggesting books to read frequently through LinkedIn posts and goodreads lists – the stack has got longer thanks to your efforts.

Here are the books that I am hoping to get through this Spring.

  • Jamie Bartlett, How to Talk to AI (and how not to)
  • David Bellos, Is that a fish in your ear?
  • Daniel Kahnemann, Thinking Fast and Slow
  • Vic Marks, The Cricket Captains of England
  • Lucian Randall, Disgusting Bliss (a biography about satirist Chris Morris)
  • Mark Sands, Stars on Sunday
  • Manuela Schauer, Autismus. Ich spüre was, was Du nicht siehst

Here are two versions of the same original book that I read in the winter.

  • Michiko Aoyama, What you are looking for is in the library (translation by Alison Watts)
  • Michiko Aoyama, Frau Komachi empfiehlt ein Buch (translation by Sabine Mangold)

The reason for reading two versions was as an idea to illustrate translation decisions in literary translation. I took a look at this in a LinkedIn post – as mentioned below.

Podcasts:

Given that I suffer from tinnitus, you might wonder why I mention podcasts. I actually have to put on podcasts from time to time to help me adjust gradually from quiet surroundings to the overly noisy surroundings of say a school playground, or to help get me used to encountering more sound, after having a focused session translating. Good podcasts also boil down to good storytelling.

This was one of the reasons I was very happy when the BBC Sounds podcast announced the return of some fresh episodes of Jamie Bartlett’s Missing Cryptoqueen podcast. Hie latest podcast, “Everything is Fake” was one I subsequently binged.

  • Cyber Hack, BBC World Service
  • Everything is Fake, Jamie Bartlett, BBC Sounds
  • Nicht zu fassen. Der profil-Investigativpodcast
  • Reden wir über Geld, FMA
  • Share Inspire Explore, Chris Wilson, Where I’m At
  • The Europeans,
  • The Sweeper, Lee Wingate and Paul Watson
  • The Missing Cryptoqueen, Jamie Bartlett, BBC Sounds
  • Today in Focus, The Guardian

Finally, I have also started moving to Substack to consume written content. I can be found over there at: https://humantranslator.substack.com – I am looking into exploring it as another channel to write on.

Visited 4 times, 2 visit(s) today

Categories

Tags

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *